Ликвидация обучения на русском языке в Эстонии противоречит международному праву, заявили в ООН. Как отметили во всемирной организации, переход на исключительно эстонский язык «крайне ограничивает» образование на языках нацменьшинств. Ранее закон о переходе на эстоноязычную систему обучения был принят парламентом страны: его фактическая реализация начнётся в 2024—2025 учебном году с детских садов, а также в первых и четвёртых школьных классах. По мнению экспертов, проводя политику по запрету русского языка в системе образования, а также в других сферах, эстонские власти «проявляют себя как фашистский режим». При этом реакцию ООН на такие дискриминационные меры, которые готовились уже достаточно давно, аналитики считают «запоздалой» .
- Вывеска у входа в штаб-квартиру Управления Верховного комиссара ООН по правам человека в Женеве
- РИА Новости
- © Алексей Витвицкий
Прекращение обучения на русском языке в Эстонии противоречит международному праву, говорится в пресс-релизе Управления Верховного комиссара ООН по правам человека (УВКПЧ).
«Упраздняя обучение на языках меньшинств в школах и дошкольных учреждениях, новый закон крайне ограничивает образование на языках меньшинств в Эстонии, что противоречит международным документам по правам человека», — приводятся в пресс-релизе слова спецдокладчиков всемирной организации.
Как отметили эксперты ООН, речь идёт о переходе на эстоноязычное образование, закон о котором был принят парламентом страны 12 декабря 2022 года. Как отметили во всемирной организации, он вводит «ограничительные и потенциально дискриминационные меры», затрагивающие права этнических и языковых меньшинств в сфере образования.
«Законодательные поправки, похоже, крайне ограничивают обучение на языках меньшинств Эстонии, делая переход на обучение на эстонском языке обязательным для всех дошкольных и школьных учреждений, включая те, которые работают на языке меньшинства, или двуязычные учреждения», — констатируют спецдокладчики.
Стоит отметить, что после одобрения эстонским парламентом этих дискриминационных мер Министерство образования и науки Эстонии опубликовало пресс-релиз, в котором говорится о том, что обучение в ряде учебных заведений страны должно вестись только на эстонском языке. В частности, в основной школе и гимназии, дошкольных детских учреждениях, частных и профессиональных учебных заведениях. Кроме того, в заявлении приводятся слова главы министерства Тыниса Лукаса, который откровенно заявил, что переход на эстоноязычное обучение направлено в первую очередь на то, чтобы противостоять «интересам России».
«Я рад, что различные стороны пришли к общему пониманию того, что переход на эстоноязычное обучение должен быть осуществлён быстро. Переход учебной и воспитательной деятельности всех эстонских школ и детских садов на эстонский язык — это основная цель нынешней правительственной коалиции, которая отвечает интересам будущего детей и молодёжи… Это обеспечит нам эстоноязычное общество, а значит и единое информационное пространство, необходимость которого очевидна, если понимать и противостоять империалистическим интересам России», — заявил Лукас.
«Тяжело и мучительно»
Напомним, согласно законодательным актам, принятым эстонским парламентом, переход на эстонский язык обучения начнётся с детских садов и с первых и четвёртых школьных классов в 2024—2025 учебном году. Предполагается и ряд других изменений, в частности, они коснутся обучения в старших классах.
«Школы обязаны обеспечить переход на обучение на эстонском языке в 10-х классах не позднее 2030—2031 года, а в 11-х классах — не позднее 2031—2032 года. В 12-х классах полностью эстоноязычное обучение должно быть организовано к 2032—2033 учебному году», — говорится в пресс-релизе министерства образования и науки.
- Таллин
- Gettyimages.ru
- © Westend61
В документе также отмечается, что Языковой департамент ведомства будет вовлечён в надзор над учреждениями дошкольного, общего и профессионального образования. При этом Минобрнауки намерено перевести школы, которые сейчас в муниципальном ведении, под свой контроль. Этот процесс уже начался, и в ведение Минобрнауки в сентябре 2021 года перешла Нарвская эстонская гимназия, а в начале учебного 2022 года — Кохтла-Ярвеская школа.
При этом в эстонских городах Нарва и Кохтла-Ярве, в которых преимущественно проживают русские, наблюдаются проблемы с подготовкой к реализации перехода на эстонский язык обучения.
Так, ещё в мае текущего года в Нарве, где проживают преимущественно русские, на встрече с представителями минобрнауки Эстонии родители будущих учеников выразили свои опасения относительно перехода системы обучения на эстонский язык, сообщают местные СМИ. В частности, жителей беспокоит, как дети и родители будут справляться с домашними заданиями на эстонском, если сами взрослые его не знают, не придётся ли им из-за этого прибегать к помощи репетиторов и как в целом отслеживать успеваемость детей.
«Нам придётся своим детям нанимать репетиторов чуть ли не с завтрашнего дня? Мой ребенок с яслей, в садике с языковым погружением, но по-эстонски ни слова не знает, а в следующем году ему в первый класс», — высказалась, «чуть не плача», одна из женщин во время собрания, пишут журналисты.
По словам родителей, дети в Нарве «эстонского языка не слышат нигде, кроме школы».
В свою очередь, по словам директора Кохтла-Ярвеской гимназии Хендрика Агура, в 2019—2022 годах около половины выпускников Кесклиннаской основной школы Кохтла-Ярве продолжили обучение в Ида-Вирумааском центре профессионального образования, поскольку там можно было и дальше учиться на русском языке. Об этом он написал в своей статье для местной газеты «Северное побережье».
При этом эстонские власти, по сути игнорируя все эти проблемы, заявляют о том, что обучение на эстонском языке якобы «будет способствовать развитию эстонской национальной идентичности, повысит социальную сплочённость и снизит как образовательную, так и социально-экономическую сегрегацию».
«Политика языкового геноцида»
Как отметил главный научный сотрудник Института Европы РАН Николай Межевич, проводя политику по фактическому запрету русского языка в системе образования, а также в других сферах, эстонские власти «проявляют себя как фашистский режим». По его словам, русские при этой системе платят такие же налоги, как и эстонцы, но не имеют равных с ними прав.
«Это очень напоминает ситуацию в фашистской Германии, где до начала истребления евреев их сначала лишили всех правовых гарантий. При этом еврейский народ платил столько же налогов, сколько и немецкий, но с этого в итоге ничего не получал. Это и является классической характеристикой фашистского режима», — заявил Межевич в беседе с RT.
По его мнению, несмотря на заявление ООН, эстонские власти продолжат свою дискриминационную политику в отношении русскоязычных.
«Сведение системы образования к использованию исключительно эстонского языка обсуждалось больше десяти лет в Эстонии. В этом смысле сетования ООН, хоть и справедливые, выглядят сейчас уже, мягко говоря, запоздалыми», — считает Межевич.
Схожего мнения придерживается и старший научный сотрудник Центра сравнительных и политических исследований ИМЭМО РАН Александр Камкин. По его словам, во всемирной организации обозначили свою позицию только сейчас, тогда как процесс подготовки к языковой реформе в сфере эстонского образования длился «долгие годы».
- Символика ООН
- Gettyimages.ru
- © tunart
«Русскоязычное население всячески ущемляют в правах уже давно, препятствуют использованию русского языка. Причём это характерно не только для Эстонии, но и для других прибалтийских государств с момента их возникновения. Такая политика, в том числе языкового геноцида, направлена на выдавливание некоренного населения, на превращение государства в моноэтническое образование. По сути дела эту политику проводила гитлеровская Германия. Благо, в Эстонии пока до газовых камер дело не дошло», — сказал эксперт в комментарии RT.
При этом Камкин уверен, что голос ООН не будет услышан эстонскими властями. По его словам, на общей волне русофобии и отмены всего русского в Прибалтике мнение экспертов всемирной организации — «уже малозаметный эпизод».
«Эстонские власти грубо нарушают права русскоязычного населения, причём вопиющим и циничным образом. И они наверняка продолжат это делать, несмотря на заявление, опубликованное ООН. В Эстонии нарушение прав нацменьшинств, в первую очередь, русскоязычного, считается уже обыденностью. Русофобия и отрицание всего русского давно стало частью неизменной политики государств Прибалтики. Снос монументов, преследование гражданских активистов, выступающих за права нацменьшинств, переписывание истории, героизация нацизма — всё это звенья одной цепи, кампании по ликвидации всего, что относится к русскому наследию», — заключил эксперт.